求"东边日出西边雨"插曲

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 01:44:08
《东边日出西边雨》的一首插曲
在找这首歌.是刘欢唱的.歌词我可惜记不全了.
爱情,是苦海里的岛屿,登上她,就像登上陆地.爱情,是那天边的彩虹...,风雨过后,分外美丽...是两颗心相聚..忽然离去,另一颗心儿,将会黑暗....直到死去.
谁有这首歌的下载地址?
对对对,就是它.可是网页无法打开耶,怎么办?
这歌名字是什么?
这歌名字是什么?

http://www.ebtr.org/...ffCawston-l-amour(3).mp3

东边日出西边雨片头曲法语
l'amour, cette ile sur la mer amere(爱情是苦海里的岛屿)
y viens, on penseras a la terre(登上它你又会幻想陆地)
l'amour est un arc en ciel(爱情是那天上的彩虹)
après l'orage, il est assns parei(风雨之后才现出美丽)
l'amour est un jeu ou l' on poursuis(爱情是场追逐的游戏)
se rencontre et separe par hasard(规则就是时散时聚)
l'amour, ce sacrifice partage(爱情时次公平的给予)
sans souffrir qui peut savoir la joie(没有痛苦就没有欢喜)
l'amour, une arche dans mon coeur(爱情是心灵的火炬)
qu'il faut etre deux pour le voir briller(它必须由两颗心共举)
si toi, tu prends la flamme(如果有一颗心啊)
qu'avec le flambeau tu disparails(决然离开把火炬带去)
dans les tenebres l'autre restera(另一颗心儿将会黑暗)
et la-dedans il souffrira(并在黑暗里忍受痛苦)
jusqu'a la mort(直到死去)